Clintwood |
Inglés |
Del apellido inglés, que significa "pueblo en la colina". |
Clive |
Inglés |
Del acantilado |
Clodito |
Latín |
Variante de Claude, del apellido romano Claudius, del latín claudus, que significa "cojo". |
Clodo |
Latín |
Variante de Claude, del apellido romano Claudius, del latín claudus, que significa "cojo". |
Clodomiro |
Latín |
Variante de Claude, del apellido romano Claudius, del latín claudus, que significa "cojo". |
Clyde |
Escocés |
Del nombre del río que pasa por Glasgow. Del gaélico que significa "lavador". |
Clyff |
Inglés |
De las palabras del inglés antiguo clif, que significa "acantilado" o "pendiente" y ford, que significa "vado". Originalmente era un apellido local. |
Clyfford |
Inglés |
De las palabras del inglés antiguo clif, que significa "acantilado" o "pendiente" y ford, que significa "vado". Originalmente era un apellido local. |
Clyffton |
Inglés |
Del inglés antiguo clif, que significa "acantilado" o "pendiente" y ton, que significa "pueblo". |
Clyfton |
Inglés |
Del inglés antiguo clif, que significa "acantilado" o "pendiente" y ton, que significa "pueblo". |
Clyndon |
Inglés |
Del apellido inglés, que significa "pueblo en la colina". |
Clyne |
Alemán |
Variante de Klein, apodo de un hombre pequeño, del alemán klein, "pequeño". |
Clynt |
Inglés |
Del apellido inglés, que significa "pueblo en la colina". |
Clyntan |
Inglés |
Del apellido inglés, que significa "pueblo en la colina". |
Clynten |
Inglés |
Del apellido inglés, que significa "pueblo en la colina". |
Clynton |
Inglés |
Del apellido inglés, que significa "pueblo en la colina". |
Clyntwood |
Inglés |
Del apellido inglés, que significa "pueblo en la colina". |
Coal |
Inglés |
Del nombre inglés antiguo Cola, que significa "negro como el carbón". |
Coale |
Inglés |
Del nombre inglés antiguo Cola, que significa "negro como el carbón". |
Cobe |
Hebreo |
Variante inglesa del nombre hebreo Yaakov, de aqev o aqab "el que reemplaza" o "el que suplanta". |
Cobee |
Hebreo |
Variante inglesa del nombre hebreo Yaakov, de aqev o aqab "el que reemplaza" o "el que suplanta". |
Cobey |
Hebreo |
Variante inglesa del nombre hebreo Yaakov, de aqev o aqab "el que reemplaza" o "el que suplanta". |
Cobi |
Holandés |
Variante de Jakob, del nombre hebreo Yaakov, de aqev o aqab, "el que reemplaza" o "el que suplanta". |
Cobie |
Hebreo |
Variante inglesa del nombre hebreo Yaakov, de aqev o aqab "el que reemplaza" o "el que suplanta". |
Coburn |
Hebreo |
Variante inglesa del nombre hebreo Yaakov, de aqev o aqab "el que reemplaza" o "el que suplanta". |
Coby |
Inglés |
Diminutivo de Jacob, que viene del griego Iakobos, que significa "protegido por Dios". |
Cocheta |
Nativo Norteamericano |
Eso que no se puede imaginar |
Cochiti |
Español |
Olvidado |
Cocoa |
Español |
Se refiere a un grano de cacao. |