Nombre | Origen | Significado |
---|---|---|
Aaliyah | Árabe, Inglés | |
Abagail | Hebreo | Viene del hebreo ab, "padre" y guilah, "alegría". Variante de Abigail. |
Aban | Maya | Del maya aban, "mata, maleza". "Planta herbácea". |
Abbey | Inglés | Viene del hebreo ab, "padre" y guilah, "alegría". Diminutivo de Abigail. |
Abbie | Inglés | Viene del hebreo ab, "padre" y guilah, "alegría". Diminutivo de Abigail. |
Abby | Inglés | Viene del hebreo ab, "padre" y guilah, "alegría". Diminutivo de Abigail. |
Abeline | Abilene es una región de la Tierra Santa mencionada en el Nuevo Testamento de la Biblia. Puede ser de la palabra hebrea que significa "hierba". | |
Abelone | Latín | Versión femenina latina del nombre griego Apollonios, el dios del sol. |
Abena | Africano | Significa "nacida el martes" en Akan, un idioma del oeste de Africa. |
Abeni | Africano | Se reza por ella |
Abeona | Africano | Significa "nacida el martes" en Akan, un idioma del oeste de Africa. |
Abi | Escocés | Diminutivo de Abigail. Del hebreo ab, “padre” y guilah, “alegría”. |
Abia | Árabe | Magnífica |
Abida | Árabe | Devoto |
Abigail | Inglés, Español | Viene del hebreo ab, "padre" y guilah, "alegría". |
Abigale | Inglés | Viene del hebreo ab, "padre" y guilah, "alegría". Variante de Abigail. |
Abigayle | Inglés | Viene del hebreo ab, "padre" y guilah, "alegría". Variante de Abigail. |
Abilene | Hebreo | Abilene es una región de la Tierra Santa mencionada en el Nuevo Testamento de la Biblia. Puede ser de la palabra hebrea que significa "hierba". |
Abir | Árabe | Fragancia |
Ablah | Árabe | Formado perfectamente |
Aboil | India | Flor |
Aboumrad | Árabe | Del árabe/libanés abu-murad, "el objeto deseado". Naturalizado en México, nombre usualmente otorgado a primer hijo varón. |
Abra | Árabe | Lección |
Abril | Español | Del latín Abril, que era el segundo mes del año. Relacionado con aprire, que significa abrir, y alude al comienzo del buen tiempo con la llegada de la primavera. |
Abrill | Latín | Del latín Abril, que era el segundo mes del año. Relacionado con aprire, que significa abrir, y alude al comienzo del buen tiempo con la llegada de la primavera. |
Absalona | Español | Del hebreo ab”padre” y shalom, “paz”. |
Abundia | Español | Del latín ab “fuera” y unda, “agua, ola”, es decir agua tan abundante de se desborda. |
Acacia | Español | Del griego a, que es una partícula de negación, y kakos, “malo”, es decir, el que no es malo. |
Acahua | Náhuatl | Del náhuatl aca-hua, "caña y su posesivo". El que tiene cañas. |
Páginas: Página 1, Página 2, Página 3, Página 4, Página 5, Página 6, Página 7, Página 8, Página 9, Página 10, Página 11, Página 12, Página 13, Página 14, Página 15, Página 16, Página 17, Página 18, Página 19, Página 20, Página 21, Página 22, Página 23, Página 24, Página 25, Página 26, Página 27, Página 28